Hiro’s Journal / ヒロ日記より 04.11.2019, Day 46

4月11日 日本時間午前7時 46日目 天気晴れ

北緯23度32分 東経115度25分 南東の風16ノット 

波60 CM ヘディング260度 船速6.5ノット

【航海は人生の縮図】

昨日は、夕方まで波と風で大変でした。同じ4メートルの波でも、波長によって全く違います。長い波だと、ゆったりと登り、ゆったりと降ってくるので、それほど負担ではありません。しかし、波長の短い波は、急に上に突き上げられ、そのままズドーンと落とされるので影響が大です。この低気圧での波は、波長が短いもので、船内のものが飛ばされ、自分もしっかりつかまって歩かないと、床に叩きつけられます。移動するだけで、ドッと疲れが出ます。昨日の夕方までこの波が続きました。波と同時に風も強く、日本から遠ざかる方向なのにスピードが早く、日本から離れるのが本当につらかったです。

やっと西に向けて舵を切れる風向になった途端、微風となり、ほとんど進まず、セールとブームの音で眠れませんでした。もっと忍耐のトレーニングが必要と言われているような気がしました(苦笑)。 しかし、3時間ほど前から良い風が吹き出し、日本に向けて快適なスピードで走り出しました。地獄と天国をこの二日間で見ているようです。「苦あれば楽あり」ですね。低気圧と遭遇するまで、この素晴らしいセーリングの時間を楽しみます。

※これまで、夜だったり、夜中だったり、カメラの電池が切れたりして、荒れた海を撮影できていなかったので、午前中に荒れた海を撮影しました。 全盲のビデオカメラマンが映した荒れた海、ご期待ください(笑)。

April 11th, 7 a.m., JST, Day 46, Weather: Clear

23.32 N 115.25 E, SE 16 kts. wind,

Wave hight: 60 cm, Course: 260, Boat speed: 6.5 kts.

[ A voyage is like a life ]

The winds and waves were hard until late afternoon yesterday. There are different type of waves depending on the wave period. The same 4 meter waves are not too uncomfortable when its period is long, that means waves are slow. But, when the wave period is short, it hits us upwards, and drops us suddenly, that has a lot more damage to us and to the boat. The low pressure we met yesterday was producing short, choppy waves towards us, that many items in the cabin have blown away everywhere, and we needed to hold on something tight when we walk around, otherwise we would have smashed in the floor. I got so tired even just walking around. That situation continued until late afternoon yesterday. The winds were high as well as the waves, so the boat speed got fast, while we were heading away from our goal. It was tough mentally too.

After all the hustle, we started to sail west again, but the winds were too weak that the boat did not move forward at all. The sail and the boom made a lot of sound and I could not sleep. This voyage is still sending me a message ” you need more patience” 😅. Then, the winds came back about 3 hours ago and we are heading to Japan again! We’ve been experiencing heaven and hell in this couple of days. It is exactly like, ” Take the bad with good”. We will enjoy this wonderful sailing until we meet another low pressure.

※ Took some video of the choppy seas in the morning. We were unable to shoot that condition, because of the night time and too dark, or shortage of battery for that moment. Please wait to see a rough seas video taken by a blind cameraman! 😁

https://cruiseline.com/advice/how-to-book/before-you-book/how-to-avoid-rough-seas-on-a-cruise

Estimated Arrival Time / 到着予想日

ドリームウィーバー事務局のスミス尚美より

たくさんの応援ありがとうございます。ブログを読んでくださっている方はご承知の通り、日本へのアプローチ最後の頑張りを見せているドリームウィーバー号ですが、小名浜港、いわきサンマリーナでの到着時に出迎えを計画して下さっている方々へ、大枠の予想をお伝えします。

4月20日〜24日が現在の予想です。担当の気象アドバイザーは20日に着いてもおかしくないと言う感じですが、荒波に揉まれ、本意ではない方角へ行ったり来たりしているクルー達はまだ時間がかかるのではないかと思っています。現在の船内キャビンも大荒れで、物が全て床に投げ出されています。写真が送られてきましたので添付します。

地元の方々で到着セレモニーをご用意下さっています。家族、友人、お世話になった方々が参加しやすいように、20、21日の週末か、27、28日の週末のいずれかにする事になっています。ドリームウィーバーの曲を作って下さった栗山龍太さんが来て下さいますので、参加者全員で曲を合唱できればと思っています。参加される方は是非、YouTubeで練習などしてみて下さい!https://www.youtube.com/watch?v=b8qH7pYhmSg&feature=share

また今後も状況をお伝えしてまいります。

尚美

From Naomi Smith, the secretary of Team Dream Weaver

Thank you everyone for your warm support. You probably know from their blog, that the Dream Weaver crew have been trying the best to approach to Iwaki Sun Marina in Onahama port, Fukushima. I would like to give you the rough time frame of EAT, for those wishing to come out to Onahama for their arrival.

It is between April 20th to 24th. Their weather advisor thinks, they can make 20th or even earlier. But the crew who have been having a hard time in rough seas and being forced to sail unfavorable direction from time to time, think it will take longer.

The local supporters are planing on holding a ceremony after their arrival in Onahama. It is going to be either the weekend of 20th and 21st, or 27th and 28th of April, so that their family, friends and supporters can attend to celebrate their achievement. The musician, Kuriyama-san who wrote a song for Dream Weaver is planing on performing at the ceremony. We would like people to sing the song together, so, you may want to practice with our YouTube video. https://www.youtube.com/watch?v=b8qH7pYhmSg&feature=share

I will keep you updated for the future event!

Naomi

This photo was sent from Doug this morning. The cabin got all messy…
今朝ダグからのの写真です。船内は物が床に散乱してしまっています。
Adress: Ohata-262 Izumimachi shimogawa, Iwaki, Fukushima 971-8183
住所:福島県いわき市泉町下川大畑262

現地は、本来は震災後閉鎖された施設です。特別許可の元、利用させていただきますので、出来る限り迷惑のかからないように利用を心がけて頂くようご協力お願いいたします。

The marina was closed after the Great East Japan Earthquake. We got a special permission to use the limited area of this facility. Please corporate to keep us tidy and organized as much as possible. Thank you in advance!