昨日は160の国、地域で3億世帯が視聴しているというNHK ワールド(NHKの国際英語放送)のDirect Talkという番組の収録があり、神奈川県油壷に行ってまいりました。
6年前のプロジェクトの時からお世話になっている油壷ボートサービス(ABS)での収録でした。天候にも恵まれ、きれいな海が見えるABSオーナーの日高さんの自宅の2階にあるテラスでインタビューを受けました。
全ての出来事には意味がある、あきらめない、ありがとうの力等々話をさせていただきました。
午後からは、ヨット上での撮影でした。風がなく、セーリングとしてはもう一つでしたが、私がどのようにして、ヨットのメンタルイメージを作っていくのかを実際やりながら説明させていただきました。8月12日放送予定です。
太平洋横断の成功を成功で終わらせることなく、一人でも多くの人に勇気と希望そして元気を与えるためにこのようにしてメディアに取り上げていただけていることに感謝しています。
ヒロ
Yesterday, I had an interview by a program called “Direct Talk” on NHK World at Aburatsubo, Kanagawa prefecture. NHK World is a NHK’s international English Channel which is broadcasted in 160 countries and regions with over 300,000,000 viewers.
The interview was taken place at Aburatsubo Boat Service (ABS). They supported my 1st chalenge 6 yeas ago.
We used the 2 floor terrace of Mr. Hidaka’s house . He is the owner of ABS. The Terras has a fantastic view and it was such a beautiful day.
My talk was about sprit of never give up, and the power of gratitude. I also talked that all the incidents have their meanings in our lives.
Later, we had a photo session on a sailing boat. I explained how I create my mental image of the boat. This program will air on August 12th. Please check it out!
I feel so grateful to be given opportunities to send my message of courage and hope to many people through media.
Hiro


How beautiful. It’s a shame Hiro couldn’t actually see them, but thank
you for sharing with us. Love to all
LikeLike